.RU

Глагол estar относится к группе так называемых неправильных глаголов. В настоящем времени он спрягается следующим образом


Глагол estar относится к группе так называемых неправильных глаголов. В настоящем времени он спрягается следующим образом. Этот глагол имеет в испанском языке несколько значении и в зависимости от этого по-разному переводится на русский язык. Глагол estar употребляется в следующих случаях.

а) Для обозначения местонахождения и в этом случае переводится на русский, как находиться, быть, лежать (о предметах). ^ Estamos en la clase. Мы находимся в классе.
Jorge est en la casa. Хорхе находится в доме.
El libro est en la mesa. Книга лежит на столе.
La pluma est en el cajn. Ручка лежит в ящике. В данном случае при переводе на русский глагол можно опустить (Мы в классе. Хорхе в университете. Книга на столе и т. д.), чего никогда не бывает в испанском. б) В значении чувствовать себя, выглядеть; находиться в каком-то состоянии. В этом случае на русский, также часто не переводится. Cmo est Ud.? Как Вы поживаете? 
- Estoy bien, gracias. - Хорошо, спасибо.
- Estoy enfermo. - Я болен.
Timoteo esttriste. - Tимотeo печален. 
Carlos est libre.- Карлос свободен.
La habitatin est oscura. - В комнате темно.
La habitatin est limpia. - В комнате чисто.
El t (caf) est dulce.- Чай (кофе) сладок (то есть с сахаром). Сравнительное употребление глаголов ser и estar с прилагательными

В данной конструкции оба глагола выступают как глаголы-связки. Сравним следующие предложения: Estoy enfermo. - Я болен.
Soy enfermo. - Я больной.
Timoteo est triste. - Тимотео печален.
^ Timoteo es triste. - Тимотео скучный (вялый).
Carlos est libre. - Карлос свободен.
Carlos es libre. - Карлос свободный.
La habitacin est oscura. - В комнате темно.
La habitacin es oscura. - Комната темная. Как видно из перевода, прилагательные с глаголом ser выражают врожденное или присущее предметам качество. В этом случае очень часто они переводятся на русский язык полной формой прилагательных.

Прилагательные с глаголом estar выражают преходящее, временное, непостоянное состояние предмета, состояние в какой-то момент; оно может выражать также случайное качество. В данном случае они часто переводятся на русский краткой формой прилагательных.

Во многих случаях может употребляться только глагол ser или только глагол estar зависимости от смысла фразы. Например: El azcar es dulce (нельзя: ... est dulce). - Сахар сладкий.
Но: El t (caf) est dulce (нельзя: ... es dulce).
La habitacin est limpia (нельзя: ... es limpia).
La muchacha es alta (нельзя: ... est alta).
Jos es trabajador. - Хосе трудолюбивый.
Emilio es hablador. - Эмилио болтливый.

С прилагательными, обозначающими цвет, употребляется обычно глагол ser:
^ Las paredes de la clase son azules.- Стены класса голубые. 
El libro es verde.- Книга зеленая (зеленого цвета).
El lpiz es negro.- Карандаш черный. Спряжение глагола tener в настоящем времени

evseeva-es-verovsky-ve-zaitsev-vg-d-m-n-professor-akademik-raen-rektor-smolenskoj-gosudarstvennoj.html
evstafev-a-informacionnij-byulleten-statej-zhurnalov-transportnoj-tematiki-za-iv-kvartal-2008-goda.html
evstratov-vd-sbornik-statej-kazan-2007-redakcionnaya-kollegiya-kandidat-filosofskih-nauk-docent-korolyov-v-v.html
evtanaziya-socialno-pravovoj-aspekt-provedyonnoe-devushkoj-pod-rukovodstvom-starshego-prepodavatelya-kafedri-ugolovnogo-prava-kyui-mvd-rossii-kandidata-yuridicheskih-nauk-eleni-krilovoj-stranica-2.html
evtushenko-ra-932-78-10-inna-stanislavovna-spravochnik-adresov-i-telefonov-uchrezhdenij-i-sluzhb.html
ex-14-translate-the-following-sentences-into-english-kafedra-anglijskogo-yazika-1.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/programma-razvitiya-vospitatelnoj-sistemi-gou-700-s-uglublennim-izucheniem-inostrannih-yazikov-na-2011-2016-gg-esli-zvezdi-zazhigayut-znachit-eto-komu-nibud-nuzhno.html
  • literature.bystrickaya.ru/cel-i-osnovnie-napravleniya-konferencii-konferenciya-posvyashena-obsuzhdeniyu-nauchnih-issledovanij-i-prakticheskih-rezultatov-razvitiya-informacionnih-tehnologij-v-razlichnih-sferah-deyatelnosti.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/programma-tura-4-dnya3-nochi-1-den-starinnij-grad-na-suhone-reke.html
  • shkola.bystrickaya.ru/poyasnitelnaya-zapiska-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-nachalnogo-obshego-obrazovaniya-gou-sosh-597.html
  • spur.bystrickaya.ru/metod-rascheta-fotoelektricheskih-parametrov-ik-mfpu-xx-mezhdunarodnaya-nauchno-tehnicheskaya-konferenciya.html
  • control.bystrickaya.ru/ctatistika-konspekt-chast-12.html
  • pisat.bystrickaya.ru/tema-zadachi-issledovaniya-stranica-2.html
  • letter.bystrickaya.ru/obshestvennoe-obedinenie-belorusskaya-federaciya-sambo.html
  • grade.bystrickaya.ru/ob-usloviyah-realizacii-prava-otdelnih-kategorij-grazhdan-na-predostavlenie-zhilih-pomeshenij-po-dogovoram-socialnogo-najma.html
  • klass.bystrickaya.ru/azastan-respublikasi-memlekettk-izmet-ster-ministrlgn-almati-alasi-bojinsha-departamentn-bos-memlekettk-kmshlk-lauazimdara-ornalasua-zhalpi-konkurs-turali-habarlandiru.html
  • urok.bystrickaya.ru/pravitelstvo-respubliki-bashkortostan-postanovlenie-ot-3-marta-2010-g-n-64-o-respublikanskoj-programme-razvitiya-subektov-malogo-i-srednego-predprinimatelstva-v-respublike-bashkortostan-na-2010-2011-godi.html
  • grade.bystrickaya.ru/neskolko-slov-o-paradokse-giffena.html
  • textbook.bystrickaya.ru/i-100-tisyach-na-novosele-gazeta-dagestanskaya-pravda-20092011-rossijskie-smi-o-mchs-monitoring-za-21-sentyabrya-2011-g.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/kupirovanie-ushnih-rakovin-u-sobak-chast-2.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/voprosi-dlya-obsuzhdeniya-po-istorii-rossii-s-drevnejshih-vremen-do-1613-goda.html
  • institute.bystrickaya.ru/glava-16-glavnij-redaktor-zav-psihologicheskoj-redakciej-zam-zav-psihologicheskoj-redakciej-vedushij-redaktor-redaktor.html
  • desk.bystrickaya.ru/organizacii-efirnogo-i-kabelnogo-veshaniya-zakon-rf-ob-avtorskom-prave-i-smezhnih-pravahv-red-2004-g.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/na-2015-2020-godi.html
  • teacher.bystrickaya.ru/glava-2-losos-bez-rek.html
  • knowledge.bystrickaya.ru/nichto-ne-meshaet-provesti-parallel-mezhdu-melhisedekom-i-drevnimi-misteriyami-est-simvolicheskoe-sootvetstvie-mezhdu-hlebom-i-demetroj-vinom-i-dionisom.html
  • otsenki.bystrickaya.ru/sposobi-obrazovaniya-prilagatelnih-s-elementom-anti-anti-sopostavitelnij-strukturno-semanticheskij-analiz-novoobrazovanij.html
  • paragraf.bystrickaya.ru/zadachi-obrazovatelnaya-pokazat-vklad-grecheskih-uchenih-v-razvitie-nauk.html
  • obrazovanie.bystrickaya.ru/programma-po-kursu-osnovi-informatiki-algoritmi-i-algoritmicheskie-yaziki-po-napravleniyu-010600-fakulteti.html
  • ekzamen.bystrickaya.ru/shitov-a-g-prepodavatel-cpk-prepodavanie-literaturi-v-shkole-nauchno-metodicheskie-stati-referati-uroki-programmi.html
  • studies.bystrickaya.ru/glava-2-stratigrafiya-etapi-razvitiya-i-hronologiya-poseleniya-altin-depe.html
  • occupation.bystrickaya.ru/obrazovanie-ili-nakazanie.html
  • kontrolnaya.bystrickaya.ru/proizvodstvo-yaic-v-hozyajstvah-vseh-kategorij-respubliki-pravitelstvo-respubliki-buryatiya-postanovlenie-ot-19-oktyabrya.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/7-aprelya-2010-g-sreda-plan-provedeniya-nauchnih-konferencij-chtenij-olimpiad-bajkalskogo-gosudarstvennogo-universiteta.html
  • esse.bystrickaya.ru/referat-obzh.html
  • upbringing.bystrickaya.ru/kurs-tyumenskij-gosudarstvennij-universitet-rabochij-uchebnij-plan-2008-2009-gg-specialnost-buhgalterskij-uchet-analiz-i-audit-3-semestr-4-semestr-stranica-14.html
  • school.bystrickaya.ru/eroshin-vi-konferenciya-stavit-pered-soboj-konkretnie-celi-i-zadachi.html
  • bukva.bystrickaya.ru/metodika-rassledovaniya-ubijstv-3.html
  • lektsiya.bystrickaya.ru/postanovlenie-gubernatora-amurskoj-oblasti-ot-17-marta-2006-goda-115-o-merah-po-realizacii-gosudarstvennoj-molodezhnoj-politiki-na-territorii-amurskoj-oblasti.html
  • uchitel.bystrickaya.ru/rasskaz-kotoromu-ne-nashlos-nazvaniya.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/99-i-66-197980-199192-hokkej-s-shajboj-oformilsya-kak-sportivnaya-igra-v-kanade-no-ego-praroditelyami.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.